Орфей во Франции: мастерская Леонида Немцева

Проект «Орфей во Франции: мастерская Леонида Немцева» состоит из серии регулярных выступлений кандидата филологических наук, писателя Леонида Владимировича Немцева. «Лит-механика» совершает погружение во французскую культуру в поиске элементов общечеловеческого масштаба.

Проект «Орфей во Франции» посвящен поиску «следов Орфея» (архетипа поэта) во Французской культуре. Высшая точка его присутствия во французской культуре – вторая половина XIX века. 

На примере творчества «проклятых поэтов», к которым Гюисманс отнёс Бодлера, Рембо, Верлена и Малларме, мы можем увидеть, какие течения вели творческое сознание к глубокой воронке, на краю которой держится корабль современности.

Цель проекта – углубленный анализ проблем литературного творчества, мифологии, истории французской культуры. Лекции не несут характер обозрения только давно известных сведений, это исследование и углубление в проблему. Объединение философских, культурологических, литературных материалов позволяет выработать такую точку зрения, которая несёт не ознакомительный оттенок, а относится к роду деятельного творчества.

Темы лекций выбираются лектором, но нередко обсуждаются с участниками группы, в итоге каждая лекция требует анализа источников, подготовки материала, перевода текстов и превращается в научное исследование. В проекте «Орфей во Франции» планируется проведение лекций онлайн со специалистами в области французской литературы.

Основная задача проекта – выработка общих принципов анализа художественного материала, умение видеть связность культурных процессов на протяжении нескольких эпох, умение разбираться в побудительных мотивах того или иного творческого процесса.

Стиль изложения свободный, стремящийся к общедоступности. В целом, это поиск идеального равновесия между глубокой темой и самым естественным рассказом о ней, какой допускает эта тема. Лекции состоят из практики глубокого восприятия художественного текста, авторских комментариев и базируются на методе полного или внимательного чтения, позволяющего судить о произведении по тем законам, по которым оно создано.

В рамках проекта «Орфей во Франции» запланирован конкурс переводов с французского языка. Базой этого направления послужит опыт проведения «Международного литературного конкурса "Читаем. Понимаем. Переводи Р.М. Рильке"» (2019). Будет введено четыре номинации: «Поэтический перевод»; «Перевод прозы»; «Конкурс эссе»; «Чтение».

Группа «Орфей во Франции» посвящена поискам чистого мёда поэзии во французской культуре. Мы будем наслаждаться языком этой культуры, стараясь сохранить чистоту помыслов, ясность сознания и переживаний. Нам интересно всё, что привело к расцвету поэзии во Франции, всё, что можно почерпнуть в этом горниле, переплавившим традиционные ценности и породившем невиданные органические соединения, а также все пути, которые ведут нас к ситуации современного культурного мышления.

На странице Орфей во Франции вы можете посмотреть онлайн-лекции Леонида Немцева в удобное для вас время.